Arts-Scène Diffusion

Ensemble Contraste

MUSIQUE DE CHAMBRE

Mozart et ses héroïnes

Mozart et ses héroïnes

 

Mozart a donné aux femmes quelques-unes de ses pages lyriques les plus captivantes. Les contradictions de Dorabella, les blessures de Donna Elvira, la loyauté de Sesto s’exprimant avec une voix de femme travestie… et Cherubino, cet adolescent androgyne, fasciné par l’univers féminin qui l’entoure.
À travers ces airs dédiés aux femmes, Mozart dévoile sa tendresse pour ses héroïnes et son génie dramatique.

 

Programme 1 (formule à 3 artistes)

Distribution : 
Karine Deshayes, mezzo-soprano
Arnaud Thorette, alto
Johan Farjot, piano

Sesto (La clemenza di Tito) : « Parto, parto, ma tu ben mio » (avec clarinette obligée transcr. alto) -
Cherubino (Le nozze di Figaro) : « Non so più » - « Voi che sapete »
Sonate en mi mineur, K. 304 (arr. alto & piano) -
Dorabella (Così fan tutte) : « Smanie implacabili » - « È amore un ladroncello »
Adagio en si mineur, K. 540 (piano seul)
Donna Elvira (Don Giovanni) : « Mi tradì quell’alma ingrata »
Motet Exsultate, jubilate, K. 165 : « Tu virginum corona » & « Alleluia »

 

Programme 2 (formule à 4 artistes)

Distribution : 
Karine Deshayes, mezzo-soprano
Arnaud Thorette, alto
Johan Farjot, piano
Pierre Génisson, clarinette

Sesto (La clemenza di Tito) : « Parto, parto, ma tu ben mio » (avec clarinette obligée)
Cherubino (Le nozze di Figaro) : « Non so più » - « Voi che sapete »
Adagio du Concerto pour clarinette en la majeur, K. 622 - 7’
Dorabella (Così fan tutte) : « Smanie implacabili » - « È amore un ladroncello »
Trio en mi bémol majeur, K. 498, surnommé « Kegelstatt » (les « quilles »)
Donna Elvira (Don Giovanni) : « Mi tradì quell’alma ingrata »
Motet Exsultate, jubilate, K. 165 : « Tu virginum corona » & « Alleluia »

 


Ce site utilise des cookies. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies.